Bushnell Pro 1M Especificações

Consulte online ou descarregue Especificações para Telémetros Bushnell Pro 1M. Bushnell Pro 1M Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 44
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
1
Model: 205107, 205108
LIT. #: 98-2269/10-11
ENGLISH
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Resumo do Conteúdo

Página 1 - LIT. #: 98-2269/10-11

1Model: 205107, 205108LIT. #: 98-2269/10-11ENGLISH

Página 2

1819Félicitations pour l’achat de votre Télémètre Laser Bushnell® Pro 1M™ , un télémètre laser haut de gamme pour golfeurs parmi les marques les plus

Página 3

2021INDICATEURS DU VIVID DISPLAY (affichage)Le Vivid Display™ (achage) de votre Pro 1M™ incorpore les indicateurs illuminés suivants:Indicateur PinSe

Página 4

2223COMMENT UTILISER SLOPE +/-™Une fois dans ce mode, vous verrez un “ ° ” dans le champ de vision vous informant que vous êtes en mode Slope +/-. A

Página 5

2425SUPPORT POUR ACCESSOIREUn support pour accessoire leté est moulé au bas de votre appareil et vous permettra d’attacher les Accessoires de Golf Bu

Página 6

2627 ) La preuve de la date d’achat ) Le produit devra être emballé soigneusement dans un carton d’expédition solide pour éviter d’être endommagé

Página 7

2829NOTE FCCCe matériel a été testé et s’est révélé conforme aux limites xées pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 1

Página 8

31ESPAÑOLModelo: 205107, 205108LIT. #: 98-2269/10-11

Página 9 - FRANÇAIS

3233Enhorabuena por haber comprado el Bushnell® Pro 1M™ , el telémetro para golstas de gama más alta de la marca más utilizada por los jugadores prof

Página 10

3435INDICADORES DE LA PANTALLA VÍVIDAEl Pro 1M™ Vivid Display™ incorpora los indicadores iluminados siguientes:Indicador de tecnología PinSeeker™ ()R

Página 11 - PinSeeker & E.S.P—201960

3637USO DEL MODO SLOPE +/-™Cuando esté en este modo, verá un “ ° ” en el campo de visión, que le informa de que está en modo Slope +/-. Pulse el botó

Página 12 - 162 YARDS

23 CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português 4 - 1517 - 2931 - 4345 - 5759 - 7173 - 85

Página 13

3839INSTALACIÓN DE ACCESORIOSMoldeado en la parte inferior del dispositivo hay un accesorio roscado de montaje que permitirá acoplar los siguientes ac

Página 14

4041 ) Una explicación del defecto ) Prueba de Fecha de Compra ) El producto debe estar bien empaquetado en una caja de cartón resistente para e

Página 15

4243OBSERVACIONES FCCEste equipo ha sido evaluado y cumple con los límites para un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la Parte 1 de l

Página 16 - Modelo: 205107, 205108

45DEUTSCHModell: 205107, 205108LIT. #: 98-2269/10-11

Página 17

4647Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Erwerb des Bushnell® Pro 1M™ Laser-Entfernungsmessers, unser Topmodell unter den Laser-Entfernungsmessern für Gol

Página 18

4849ERSTE SCHRITTEZUSAMMENFASSUNG DER BEDIENUNGDrücken sie den Einschaltknopf einmal, während Sie durch das Fernglas blicken, um Vivid Display zu akti

Página 19

5051PINSEEKER™Haben Sie ständig Probleme mit der Entfernung zur Flagge? Dieser erweiterte Modus ermöglicht eine einfache Erfassung der Flagge, ohne da

Página 20

5253Neigung ist beim Aufhängen der Weihnachtsbeleuchtung sicherlich zu bewältigen, aber eine solche Neigung auf der Entfernung eines guten Golfschlags

Página 21

5455 1) Einen Scheck/eine Zahlungsanweisung in Höhe von 1 USD zur Deckung von Porto und Bearbeitungskosten. ) Name und Adresse für die Produktrücks

Página 22

5657TABELLE ZUR STÖRUNGSBEHEBUNGWenn sich das Gerät nicht einschalten lässt - LCD leuchtet nicht:• Drücken Sie den Einschaltknopf.• Überprüfen Sie d

Página 23 - Modell: 205107, 205108

45Congratulations on your purchase of the Bushnell® Pro 1M™ Laser Rangender, our top of the line laser rangender for golfers and used by more golf

Página 24

59ITALIANOModello: 205107, 205108LIT. #: 98-2269/10-11

Página 25

6061Congratulazioni per l’acquisto del telemetro laser Bushnell® Pro 1M™ , il miglior telemetro laser attualmente disponibile per gli amanti del golf

Página 26 - -Modus

6263PER INIZIAREMODALITÀ D’USOOsservando attraverso Pro 1M™, premere una volta il tasto “power” per attivare il Vivid Display. Puntare il reticolo cir

Página 27

6465PINSEEKER™Avete mai avuto problemi nel calcolare la distanza alla bandierina? Questa modalità avanzata permette di ottenere facilmente la distanza

Página 28

6667nell’appendere le luci sull’albero di Natale ma, nel campo da golf, sostenerla per la distanza di un buon tiro sarebbe estremamente stancante. Per

Página 29

6869 ) Nome e indirizzo da utilizzare per la restituzione del prodotto ) Una spiegazione del difetto )Scontrino riportante la data di acquisto

Página 30 - ITALIANO

7071GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMISe il telemetro o VDT™non si accende:•Premere il pulsante power.• Controllare le condizioni della batteria e, se

Página 31

73PORTUGUÊSModelo: 205107, 205108LIT. #: 98-2269/10-11

Página 32

7475Parabéns pela aquisição do Telémetro Laser Bushnell® Pro 1M™ , o nosso telémetro laser topo de gama para jogadores de golfe, utilizado por mais pr

Página 33

7677INTRODUÇÃORESUMO OPERACIONALAo olhar através do Pro 1M™, pressione o botão de alimentação uma vez para activar o Vivid Display. Coloque o círculo

Página 34

67VIVID DISPLAY INDICATORSYour Pro 1M™ Vivid Display™ incorporates the following illuminated indicators:PinSeeker™ Indicator ()Aiming Reticle ()Batt

Página 35

7879PINSEEKER™Costuma encontrar problemas ao calcular a distância até à bandeira? Este modo avançado facilita a aquisição da bandeira, sem obter inadv

Página 36

8081Exemplo de Golfe: Digamos que é um bom jogador de golfe, com uma tacada de  metros. Com uma inclinação de  graus, a bandeira estaria 1 metro

Página 37 - PORTUGUÊS

8283 ) Uma explicação do defeito ) Comprovativo da data de compra ) O produto deverá ser bem embalado numa caixa de cartão rígido para evitar da

Página 38

8485TABELA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMASSe a unidade não ligar VDT™ não acende:• Pressione o botão de alimentação.• Verique e, se necessário, substitua a

Página 39

www.bushnell.comBushnell® Outdoor Products©2011

Página 40

89the POWER button to obtain distance to the ag or other objects. Once the range is displayed, continue to hold the POWER button down for approximate

Página 41

1011and can be easily removed afterwards.Push/Pull Cart Monopod: Steady your hand with this telescoping monopod. Simply attach rangender to the monop

Página 42

1213 IN U.S.A. Send To: IN CANADA Send To: Bushnell® Outdoor Products Bushnell® Outdoor Products Attn.: Repairs Attn.: Repairs

Página 43

1415FCC NOTEis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 1 of the FCC Rules. ese

Página 44 - Bushnell® Outdoor Products

17FRANÇAISModèle: 205107, 205108LIT. #: 98-2269/10-11

Comentários a estes Manuais

Sem comentários